Лингвистические аспекты коммуникации

УДК 616.89 – 008.434 + 800.879 + 615.851.13

 

Ганзин И.В.

 

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ КОММУНИКАЦИИ В

ПСИХОАНАЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ.

 

Крымская Республиканская клиническая психиатрическая больница №1

 

В статье представлен взгляд на формирование и ключевые особенности дискурса психоаналитического процесса с позиций обеих его участников. Представлены перспективы применения комплексного лингвистического анализа для изучения аналитического дискурса.

 

«Нет сомнения, что последствия эти – в которых

психоаналитики выступают в роли современного

героя, стяжавшего славу поистине смехотворными

и в состоянии умопомрачения совершенными

подвигами, – могли бы быть скорректированы

надлежащим возвратом к изучению функций речи –

деятельности, в которой психоаналитику не должно

быть равных.»

Ж. Лакан

 

 

Ж. Лакан в своем докладе «Функция и поле речи и языка в психоанализе» [2] отмечал: «Непонятно, как психоаналитики вообще могут еще придавать какое-то значение интроспекции. Ибо как только пари вступает в силу, все прекрасные слова, что у него вроде бы были в запасе, куда-то пропадают. Счет им оказывается не так уже долог и к его изумлению на место их являются другие, которые поначалу кажутся ему настолько дурацкими, что лишают на некоторое время дара речи.  Общая участь. Вот тогда-то он и улавливает разницу между призраком монолога, услужливые фантазии которого воодушевляли его болтовню, и принудительным трудом того не оставляющего лазеек дискурса, который психолог, не без юмора, и терапевт, не без задней мысли, наградили именем «свободной ассоциации». С другой стороны, в процессе анализа, пациент испытывает не менее сильную фрустрацию, и коренится она в самом дискурсе субъекта: «Создается впечатление, что субъект все более отлучается от «своего собственного существа»…, ибо в работе, проделанной им по его воссозданию для другого, он открывает изначальное отчуждение, заставлявшее конструировать это свое существо в виде другого».

Попытаемся рассмотреть эту проблему с точки зрения особенностей психоаналитического дискурса с позиций обеих его участников.

Формирование аналитического дискурса начинается с объединения для лечения – обсуждения всех технических вопросов организации терапии и заключения рабочего альянса [3]. Рабочий альянс – союз, заключаемый между разумным Эго пациента и анализирующим Эго аналитика. Эффективной средой для него является частичная идентификация пациента с анализирующими приемами терапевта, происходящие в процессе попыток последнего понять поведение пациента. Благодаря возникновению рабочего союза, пациент становится способным к образованию особой формы объектного отношения. Такое отношение зависит от введения в переживания пациента некоего третьего объекта, от способности двигаться в триангулярных констелляциях. Третий объект появляется тогда, когда между первым и вторым возникает осязаемая граница; это именно та граница, которая делает возможным расщепление Эго, то есть оценку переживающего Эго рефлектирующим Эго. Союз, создаваемый для лечения, основывается на присущем пациенту сознательном или бессознательном желании кооперации и на его готовности принять помощь терапевта для преодоления своих внутренних трудностей. При этом терапевту следует в большей степени принимать в расчет бессознательные мотивы и обрабатывать оставшиеся непреодоленными конфликты [3].

На этом же этапе пациент должен быть ознакомлен с основным правилом – получить простое и ясное толкование метода свободной ассоциации, каким образом ему нужно следовать, на что он нацелен, указать на неизбежность проявления сопротивления. В дальнейшем терапевт поощряет усилия пациента, направленные на достижение свободных ассоциаций, стимулирует регрессию, создавая условия для возникновения переноса и последующей работы с ним. Основное правило предполагает свободное от какой бы то ни было селекции сообщений не только ассоциаций, но и эмоций и аффектов, телесных ощущений, переживаний тела в целом, а также о появляющихся в ходе терапии нарушениях и симптомах. Формированию терапевтического дискурса способствуют усилия, направленные на равномерные распределения внимания, которому способствуют терапевтические установки на воздержание и нейтральность. Воздержание предполагает отказ от удовлетворения потребностей и желаний со стороны пациента в процессе анализа, чтобы содействовать вербализации данных переживаний. Нейтральность психоаналитика требует от него усилий, направленных на соблюдение равной дистанции по отношению к структурам Эго, Ид и Суперэго, с целью создания пространства для разворачивания ассоциаций, свободного от реальных страхов. Регрессивные феномены развиваются с помощью интерпретации терапевта, конфронтации и прояснения, понимаются при помощи определенных предположений и последовательно прорабатываются. Для этого пациенту необходима способность к терапевтическому расщеплению Эго: он должен уметь постоянно переходить от готовности к регрессии, к усилиям по когнитивному пониманию, к оценке содержания регрессивных переживаний. Таким образом, регрессия с одной стороны стимулируется, а с другой, благодаря рабочему союзу, в котором ставшее более зрелым Эго пациента поддерживает связь с анализирующим Эго терапевта, ограничивается и вновь устраняется [3].

Эта многослойность и разноплановость дискурса пациента приводит к состоянию отчужденности. Как отмечает Лакан [2], чтобы преодолеть отчуждение субъекта, смысл его дискурса следует искать во взаимоотношениях «собственного я» субъекта и «я» его дискурса. Но вам это не удастся, пока вы не откажетесь от мысли, что «собственное я» субъекта идентично тому присутствию, которое обращает к вам свою речью. Рассматривая взаимоотношения речи и языка  внутри субъекта в ходе анализа, он отмечает, что чтобы освободить речь субъекта, мы вводим его в язык его желания, т.е. в первичный язык, на котором, помимо всего того, что он нам о себе рассказывает, он говорит нам что-то уже безотчетно, и говорит, в первую очередь, символами симптома. С этих позиций, бессознательное есть та часть конкретного трансиндивидуального дискурса, которой не хватает субъекту для восстановления непрерывности своего сознательного дискурса. Смысловые и значимые взаимосвязи этих компонентов дискурса пациента проявляются благодаря многослойности дискурса терапевта в процессе толкования – поиска, восстановления потерянных и искаженных фрагментов и их возвращения в переживания и в область рефлексии анализируемого. При этом терапевт создает в своем дискурсе рабочую модель – целостные представления о пациенте в собственном внутреннем мире на основании анализа информации о пациенте, изучения дискурса совместных переживаний, интроспекции и самоанализа в контексте трансферентных отношений.

Современные дискурсивно-ориентированные исследования в лингвистике, рассматривают дискурс одновременно и как процесс языковой деятельности, и как ее результат – текст [1]. Основной постулат функционального направления в лингвистике, к которому и относится изучение дискурса, заключается в объяснении языковой формы ее функциями. Отсюда вполне понятен интерес к изучению речевой деятельности пациента в коммуникативной системе «аналитик – пациент» в процессе психоанализа, с учетом взаимомодифицирующего влияния обеих участников коммуникативного процесса. Изучение аналитиком речевого поведения пациента позволяет объективизировать все вышеописанные процессы, происходящие в терапевтическом дискурсе. Согласно нашей концепции речевого поведения, оно представляет взаимодополняющее взаимодействие разномодальных семантик: вербальной (собственно речевое сообщение), просодической (невербальные компоненты речи) и кинесической (невербальное поведение, сопровождающее речь). Только речевое поведение с его разномодальными семантиками в состоянии приблизиться к языку пациента. Лакан отмечал: «Аналитик, таким образом, не может, не подвергая субъект опасности, выследить его в интимном содержании его жестов или статики, не восстановив их в качестве немых частей его нарциссического дискурса».

Приведем несколько примеров.

Лакан отмечал: «Смысл дискурсу субъекта сообщает удачно расставленная пунктуация… Психоаналитик знает лучше кого бы то ни было, что самое главное – это услышать, какой «партии» в дискурсе доверен значащий термин; именно так он, в лучшем случае, и поступает, так что история из повседневной жизни оборачивается для него обращенной к имеющему уши услышать притчей; длинная тирада – междометием; элементарная оговорка, наоборот, – сложным объяснением, а молчаливый вздох – целым лирическим излиянием». Изучение эмоционального языка речи – интонации; выразительных акцентов, особенностей паузации, динамики темпа речи и громкости, позволяет выделить ключевые символы в дискурсе субъекта, устанавливать их иерархию и особенности динамики взаимоотношений, – все это способствует созданию рабочей модели терапевта.

Для выявления частичной регрессии пациента, определения ее степени аналитику весьма полезно проводить семантико-синтаксический анализ речи пациента. Об эффективности работы будут свидетельствовать признаки синтаксического регресса речи (и, соответственно, мышления) пациента: инверсивность синтаксического строя предложения, преобладание структурно-функциональных и семантически неполных предложений, регрессивные синтаксические конструкции, предикативно-номинативная диссоциация. При нацеленности замечать указанные нюансы речевого поведения и некоторой практике все лингвистические изыски быстро подкрепляются интуитивным опытом, которому дается возможность воплотиться в четких структурированных знаниях, и в скором времени включаются в терапевтический дискурс.

Таким образом, нам представляется оправданным и перспективным рассмотрение коммуникации в ходе психоанализа в рамках особого терапевтического дискурса, причем предполагается рассмотрение последнего во всей полноте его междисциплинарной значимости.

 

Литература.

 

  1. Кибрик А.А., Плунгян В.А. Функционализм //Фундаментальные направления современной американской лингвистики: Сб. обзоров /Под ред. А.А.Кибрика, И.М.Кобозевой, И.А.Секериной. – М.: Изд. Моск. ун-та, 1997. – С.276-339.
  2. Лакан Ж. Функция и поле речи и языка в психоанализе. – М.: Гнозис, 1995. – 102 с.
  3. Хайгл-Эверс А., Хайгл Ф., Отт Ю., Рюгер У. Базисное руководство по психотерапии. – СПб.: Речь – Восточно-Европ. ин-т психоанализа, 2001. – 784 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ганзін І.В.

 

ЛІНГВИСТИЧНІ АСПЕКТИ КОМУНІКАЦІЇ В ПСИХОАНАЛІТИЧНОМУ ДІСКУРСІ.

 

У статті представлено погляд на формування й ключові особливості діскурсу психоаналітичному процесу з позицій обох його учасників. Представлено перспективи використання комплексного лінгвистичного аналізу для вивчення аналітичного діскурсу.

 

Ganzin I.V.

 

LINGUISTIC ASPECTS OF THE COMMUNICATIONS IN

PSYCHOANALYTICAL DISCURS.

 

 

In the article the view at forming and key peculiarities of psychoanalytical process discurs from positions of it both members represented. The perspectives of use of complex linguistic analysis for learning of analytical discurs represented.

 

Закладка Постоянная ссылка.

Комментарии закрыты